Photos: SriLankan Community in Jordan | بالصور: الجالية السريلانكية في الأردن

الأحد 13 نيسان 2014

تصوير ونص ناديا بسيسو 

(تم إنجاز هذه القصّة المصوّرة ضمن مشروع لمركز تمكين للدعم القانوني وحقوق الإنسان.‎)

الفقر والبطالة يدفعان الكثيرين للبحث عن فرص للعمل خارج بلادهم كوسيلة وحيدة لتوفير لقمة العيش لأسرهم. يتركون منازلهم وعائلاتهم لسنوات متتالية على أمل أن يؤمنوا مستقبلاً أفضل لأحبتهم.

في الأردن تشكل العمالة من مصر ومن جنوب آسيا النسبة الأكبر من العمالة الوافدة، وبالرغم من خصوصية القطاعات المختلفة التي يعملون بها إلا أنهم كثيراً ما يواجهون صعوبات متشابهة، منها ظروف معيشتهم وساعات العمل الطويلة والأجور المتدنية والاشتياق لبلدهم. يلجأون لبعضهم البعض ويشكلون مجتمعات تقدم لأفرادها الدعم في أوقات الحاجة وأوقات الفرح.

هذه الصور التي تعكس جانباً من حياة السريلانكيين في الأردن هي الجزء الأول من ثلاثة أجزاء من مشروع للمصورة ناديا بسيسو توثق من خلاله حياة العمال والعاملات الوافدين والوافدات في الأردن.

Words and Photography by Nadia Bseiso

Poverty and unemployment force many to look for jobs abroad, the only salvation to support their families. They leave behind their homes for years at times, all in the hopes of returning back with a brighter future for their loved ones.

South Asian migrant workers and Egyptian workers constitute the majority of migrant workers in Jordan. Migrant workers in different sectors face similar struggles, including difficult living situations, home sickness, long working hours and low wages. They turn to each other to find solidarity, forming communities that stick together in times of need and joy, and relating to each other different yet similar stories.

These photos on the Sri Lankan community in Jordan are part of a project by photographer Nadia Bseiso to document the lives of migrant workers in Jordan.

001

عمان – أتت بيانكا إلى الأردن قبل أكثر من عشرين عاماً لتؤمن دخلاً لأبنائها. تقول أنها عملت كخادمة في أحد المنازل إلى أن هربت من منزل مخدومها بعد أن تم إجبارها على العمل في ثلاثة بيوت. تعمل الآن بدوام جزئي في تنظيف المنازل بدون إقامة وتصريح عمل، وتعيش في خوف دائم من أن يتم ترحيلها.

Amman – Bianka came to Jordan more than 20 years ago to provide for her children. She says she worked as a domestic worker until she ran away from her employer’s house when forced to work in three houses. She now works as a part time domestic worker with no residency permit, she’s in constant fear of deportation.

002

عمّان – كايلاني، وهي عاملة تنظيف منزل بدوام جزئي، تحمل لعبة في غرفتها في عمّان حصلت عليها كهدية من أحدى الأسر التي عملت لديها. تقول كايلاني أنها محظوظة جداً بجميع من عملت لديهم.

Amman – Kalyani, a part time domestic worker, holds a baby doll in her bedroom in Amman. Given to her by one of her first employers as a gift, she says she has been very lucky with all her employers.

003

عمّان – كايلاني وابنتها سونيثرا في شقتهما في وسط عمّان. أتت كايلاني إلى الأردن قبل أكثر من عشرين عاماً كخادمة منزل براتب أقل من ٧٥ دولاراً بالشهر، ومنذ عام ١٩٩٣ قررت أن تعمل بدوام جزئي، فتحصل على دخل أفضل وهي تسكن في بيتها الخاص.

Amman – Kalyani and her daughter Sunethra in their apartment in downtown Amman. She came to Jordan more than 20 years ago as a domestic worker for less than 75 dollars a month. Since 1993, she decided to work on part-time bases, making more money at the comfort of her home.

004

عمّان – أماني التي تبلغ من العمر ثماني سنوات تبتسم لرجل أردني يعمل في محل ملابس تملكه والدتها في وسط البلد. أماني ولدت وترعرعت في الأردن، تذهب لمدرسة محلية وتتكلم العربية بطلاقة.

Amman – Amani, an 8-year-old Sri Lankan girl, smiles to a local man that works in her mother’s apparel shop in downtown Amman. Born and raised in Jordan, she goes to a local school and speaks fluent arabic.

005

عمّان – امرأة سريلانكية تضع الماكياج بينما والدتها وصديقتها تحضران لرقصة تقليدية احتفالا برأس السنة في سريلانكا. دورها الآن لتحصل على الرعاية التي تقدّمها لزبائنها في صالون التجميل الذي تعمل به.

Amman – Sri Lankan woman applies makeup as her mother and friend help her prepare for a traditional dance in celebration of Sri Lankan new year. She’s getting the treatment she gives her clients in the beauty saloon she works at.

006

عمّان – مجموعة من الجالية السريلانكية تؤدي شعائرها الدينية في احتفال بوذي في السفارة السريلانكية في الأردن. وبغض النظر عن عقائدهم وطوائفهم المختلفة، يتجمّع السريلانكيون معاً في تعاضد وروح طيّبة.

Amman – Sri Lankan community perform prayer at a buddhist ceremony in the Sri Lankan Embassy in Jordan. Regardless of faith and denomination, All Sri Lankan’s come together in solidarity and good spirits.

007

عمّان – نساء سريلانكيات يقفن أمام مركز اتصال دولي في وسط البلد. يعمل في الأردن أكثر من ثلاثين ألف من سريلانكا، معظمهم عاملات في المنازل أو في مصانع الألبسة.

Amman – Sri Lankan women stand in front of an international call center in downtown Amman. More than 30,000 Sri Lankans work in Jordan mostly as domestic workers and in garment factories.

008

عمّان – فتاة صغيرة تتزين من أجل مسابقة أطفال احتفالاً برأس السنة السريلانكية. هذه الطفلة التي ولدت في عمّان تذهب إلى مدرسة محلية وتتحدث العربية بطلاقة.

Amman – a young girl getting groomed by her family for the children’s costume competition in celebration of Sri Lankan new year. Born in Amman, she attends a local school and speaks fluent arabic.

009

عمّان – مجموعة نساء من سريلانكا يتأهبن لمسابقة ملكة جمال تقام احتفالاً برأس السنة السريلانكية. الفائزة بلقب “ملكة جمال السنة الجديدة” (على اليمين من المنتصف) تعمل في مصنع ألبسة في المنطقة الصناعية المؤهلة في سحاب.

Amman – Sri Lankan women anticipate the beginning of a beauty pageant held in celebration of the Sri Lankan new year. The winner of the title, new year queen, ( center-right ) works as a garment worker in Sahab’s Qualified industrial Zone.

010

عمّان – أتت مانجو للأردن قبل أكثر من عشرين عاماً. تعمل بدوام جزئي في تنظيف المنازل وتعيش مع زوجها وأبنائها في شقة من غرفتي نوم يؤمنها رب عمل زوجها في وسط البلد.

Amman – Manju came to Jordan more than 20 years ago. She works as part time domestic worker and lives with her husband and children in a two-bedroom apartment provided by her husband’s employer in downtown Amman.

011

عمّان – طفلة ترتاح على كرسي بينما مجموعة من النساء السريلانكيات تصلّين في كنيسة أنجليكانية في عمّان يوم الجمعة. بسبب وجود عدد كبير من السريلانكيين الذين يصلون في هذه الكنيسة، يتم تنظيم صلاة خاصة بلغتهم يقودها كاهن من سريلانكا.

Amman – A young girl rests on a chair as Sri Lankan women pray at the local Anglican church in Amman on Friday. With many Sri Lankans following the church, a ceremony is organized by a Sri Lankan priest in their language.

012

عمّان – امرأة سريلانكية وابنتها تقفان في أحد شوارع عمّان. الكثير من النساء من سريلانكا يتركن أولادهن هناك لبضعة سنوات حتى يوفرن لهم مصدر عيش، بينما تأتي أخريات برفقة أزواجهن ويؤسسون معاً عائلات في الأردن.

Amman – Sri Lankan mother and daughter standing in a street in Amman. Many Sri Lankan women leave their children behind in Sri Lanka for years to make a living. Others come with their husbands and start their families in Jordan.

 لتصلك أبرز المقالات والتقارير اشترك/ي بنشرة حبر البريدية

Our Newsletter القائمة البريدية